情诗,抒发男女间爱情的诗,尤指男人对女人的诗,是诗的一种,是爱情表达的一种形式。简单说来就是情人之间传达爱意的诗。以下是我爱文
莎士比亚最美英文情诗
  情诗,抒发男女间爱情的诗,尤指男人对女人的诗,是诗的一种,是爱情表达的一种形式。简单说来就是情人之间传达爱意的诗。以下是我爱文学网分享的莎士比亚最美英文情,希望能帮助到大家! 

  莎士比亚最美英文情

  Asfastasthoushaltwane,sofastthougrowest

  Inoneofthine,fromthatwhichthoudepartest;

  Andthatfreshbloodwhichyounglythoubestowest

  Thoumaystcallthinewhenthoufromyouthconvertest.

  Hereinliveswisdom,beautyandincrease:

  Withoutthis,folly,ageandcolddecay:

  Ifallweremindedso,thetimesshouldcease

  Andthreescoreyearwouldmaketheworldaway.

  LetthosewhomNaturehathnotmadeforstore,

  Harshfeaturelessandrude,barrenlyperish:

  Look,whomshebestendow'dshegavethemore;

  Whichbounteousgiftthoushouldstinbountycherish:

  Shecarvedtheeforherseal,andmeantthereby

  Thoushouldstprintmore,notletthatcopydie.

  和你一样快地消沉,你的儿子,

  也将一样快在世界生长起来;

  你灌注给青春的这新鲜血液

  仍将是你的,当青春把你抛开。

  这里面活着智慧、美丽和昌盛;

  没有这,便是愚蠢、衰老和腐朽:

  人人都这样想,就要钟停漏尽,

  六十年便足使世界化为乌有。

  让那些人生来不配生育传宗,

  粗鲁、丑陋和笨拙,无后地死去;

  造化的至宠,她的馈赠也最丰,

  该尽量爱惜她这慷慨的赐予:

  莎士比亚最美英文情诗

  WhenIdocounttheclockthattellsthetime,

  Andseethebravedaysunkinhideousnight;

  WhenIbeholdthevioletpastprime,

  Andsablecurlsallsilver'do'erwithwhite;

  WhenloftytreesIseebarrenofleaves

  Whicherstfromheatdidcanopytheherd,

  Andsummer'sgreenallgirdedupinsheaves

  Borneonthebierwithwhiteandbristlybeard,

  ThenofthybeautydoIquestionmake,

  Thatthouamongthewastesoftimemustgo,

  Sincesweetsandbeautiesdothemselvesforsake

  Anddieasfastastheyseeothersgrow;

  Andnothing'gainstTime'sscythecanmakedefence

  Savebreed,tobravehimwhenhetakestheehence.

  当我数着壁上报时的自鸣钟,

  见明媚的白昼坠入狰狞的夜,

  当我凝望着紫罗兰老了春容,

  青丝的卷发遍洒着皑皑白雪;

  当我看见参天的树枝叶尽脱,

  它不久前曾荫蔽喘息的`牛羊;

  夏天的青翠一束一束地就缚,

  带着坚挺的白须被舁上殓床;

  于是我不禁为你的朱颜焦虑:

  终有天你要加入时光的废堆,

  既然美和芳菲都把自己抛弃,

  眼看着别人生长自己却枯萎;

  没什么抵挡得住时光的毒手,

  除了生育,当他来要把你拘走。

  莎士比亚最美英文情诗

  ShallIcomparetheetoasummer'sday?

  能不能让我来把你比拟做夏日?

  Thouartmorelovelyandmoretemperate.

  你可是更加温和,更加可爱:

  RoughwindsdoshakethedarlingbudsofMay,

  狂风会吹落五月里开的好花儿,

  Andsummer'sleasehathalltooshortadate:

  夏季的生命又未免结束得太快:

  Sometimestoohottheeysofheavenshines,

  有时候苍天的巨眼照得太灼热,

  Andoftenishisgoldcomplexiondimmed;

  他那金彩的脸色也会被遮暗;

  Andeveryfairfromfairsomethmedeclines,

  每一样美呀,总会离开美而凋落,

  Bychance,ornature'schangingcourse,untrimmed:

  被时机或者自然的代谢所摧残;

  Butthyeternalsummershallnotfade,

  但是你永久的夏天决不会凋枯,

  Norlosepossessionofthatfairthouowest;

  你永远不会失去你美的仪态;

  NorshallDeathbragthouwanderestinhisshade

  死神夸不着你在他的影子里踯躅,

  Whenineternallinestotimethougrowest.

  你将在不朽的诗中与时间同在;

  Solongasmencanbreatheoreyescansee,

  只要人类在呼吸,眼睛看得见,

  Solonglivesthis,andthisgiveslifetothee.

  我这诗就活着,使你的生命绵延.

莎士比亚最美英文情诗

https://m.cddlwy.com/gushiwen/203037.html

推荐访问:
《莎士比亚最美英文情诗.doc》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐:
下载文档
下一篇: 描写雨的诗句
相关阅读 
热点推荐