《月夜忆舍弟》是唐代大诗人杜甫创作的一首五律。以下是本站分享的月夜忆舍弟,希望能帮助到大家!月夜忆舍弟唐代:杜甫戍鼓断人行,边秋一雁声。(边秋
月夜忆舍弟
  《月夜忆舍弟》是唐代大人杜甫创作的一首五律。以下是本站分享的月夜忆舍弟,希望能帮助到大家!

  月夜忆舍弟

  唐代:杜甫

  戍鼓断人行,边秋一雁声。(边秋 一作:秋边)

  露从今夜白,月是故乡明。

  有弟皆分散,无家问死生。

  寄书长不达,况乃未休兵。

  译文及注释

  译文

  戍楼上的更鼓声断绝了人行,秋夜的边塞传来了孤雁哀鸣。

  从今夜就进入了白露节气,月亮还是故乡的最明亮。

  虽有兄弟但都离散各去一方,已经无法打听到他们的消息。

  寄往洛阳城的家书老是不能送到,何况战乱频繁还没有停止。

  注释

  舍弟:谦称自己的弟弟。

  戍鼓:戍楼上的更鼓。戍,驻防。

  断人行:指鼓声响起后,就开始宵禁。

  边秋:一作“秋边”,秋天的边地,边塞的秋天

  露从今夜白:指在气节“白露”的一个夜晚。

  有弟皆分散,无家问死生:弟兄分散,家园无存,互相间都无从得知死生的消息。

  长:一直,老是。

  达:到。

  况乃:何况是。

  未休兵:战争还没有结束。

月夜忆舍弟

https://m.cddlwy.com/gushiwen/162041.html

推荐访问:
《月夜忆舍弟.doc》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐:
下载文档
相关阅读 
热点推荐