故人西辞黄鹤楼烟花三月下扬州出自《黄鹤楼送孟浩然之广陵》是唐代诗人李白的名篇之一。以下是本站分享的关于故人西辞黄鹤楼烟花三月下扬州,希望能帮助到大家!故人西辞黄鹤楼烟花三月下扬州故人西辞黄鹤楼烟花三月
关于故人西辞黄鹤楼烟花三月下扬州
故人西辞黄鹤楼烟花三月下扬州出自《黄鹤楼送孟浩然之广陵》是唐代人李白的名篇之一。以下是本站分享的关于故人西辞黄鹤楼烟花三月下扬州,希望能帮助到大家!

  故人西辞黄鹤楼烟花三月下扬州

  故人西辞黄鹤楼烟花三月下扬州出自唐代李白的《黄鹤楼送孟浩然之广陵》

  故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。

  孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。 (唯 通:惟)

  译文及注释

  译文

  友人在黄鹤楼与我辞别,在柳絮如烟、繁花似锦的阳春三月去扬州远游。

  孤船帆影渐渐消失在碧空尽头,只看见滚滚长江向天际奔流。

  注释

  黄鹤楼:中国著名的名胜古迹,故址在今湖北武汉市武昌蛇山的黄鹄矶上,属于长江下游地带,传说三国时期的费祎于此登仙乘黄鹤而去,故称黄鹤楼。原楼已毁,现存楼为1985年修葺。孟浩然:李白的朋友。之:往、到达。广陵:即扬州。

  故人:老朋友,这里指孟浩然。其年龄比李白大,在坛上享有盛名。李白对他很敬佩,彼此感情深厚,因此称之为“故人”。

  辞:辞别。

  烟花:形容柳絮如烟、鲜花似锦的春天景物,指艳丽的春景。

  下:顺流向下而行。

  碧空尽:消失在碧蓝的天际。尽:尽头,消失了。碧空:一作“碧山”。

  唯见:只看见。

  天际流:流向天边。

  天际:天边,天边的尽头。

关于故人西辞黄鹤楼烟花三月下扬州

https://m.cddlwy.com/gushiwen/155506.html

推荐访问:故人西辞黄鹤楼烟花三月下扬州的意思 故人西辞黄鹤楼烟花三月下扬州
《关于故人西辞黄鹤楼烟花三月下扬州.doc》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐:
下载文档
相关阅读 
热点推荐